Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Romeno - Da, am nevoie de o iubire şi mă gândesc la tine

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoInglêsHolandês

Categoria Conversa - Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Da, am nevoie de o iubire şi mă gândesc la tine
Texto a ser traduzido
Enviado por walter1963
Língua de origem: Romeno

Da, am nevoie de o iubire şi mă gândesc la tine, te iubesc mult, nu pot ieşi afară pentru că lucrez cu contract. Te pup. Nu înteleg ce spui. Cu oameni tineri. Te pup, dragostea mea.
Notas sobre a tradução
ik heb een sms gekregen van een vriendin alleen kom ik deze keer niet uit de vertaling kunt u mij helpen.
Última edição por iepurica - 2 Maio 2007 06:41