Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Inglês - seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
Texto
Enviado por
Amiillaa
Língua de origem: Turco
seni seviyorum,canim sevgilim sensiz yasayamam
Título
I love you, my heart, my love I can't ...
Tradução
Inglês
Traduzido por
Amiillaa
Língua alvo: Inglês
I love you, my heart, my love I can't live without you
Última validação ou edição por
IanMegill2
- 25 Outubro 2007 15:40
Última Mensagem
Autor
Mensagem
25 Outubro 2007 13:25
Amiillaa
Número de mensagens: 3
I love you,my hurt,my love,i can't live without you
25 Outubro 2007 14:40
IanMegill2
Número de mensagens: 1671
Original form of text before edits as above.