Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Bósnio-Inglês - nemoj vec da se trudis da me vec imas mali.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
nemoj vec da se trudis da me vec imas mali.
Texto
Enviado por
djpro
Idioma de origem: Bósnio
nemoj vec da se trudis da me vec imas mali.
Título
don´t try to get me, peewee
Tradução
Inglês
Traduzido por
a_destiny
Idioma alvo: Inglês
don´t try to get me, peewee
Último validado ou editado por
lilian canale
- 18 Maio 2008 01:42
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
15 Maio 2008 00:07
Cinderella
Número de Mensagens: 773
Ja zaista ne razumem šta je pesnik hteo da kaže na bosanskom.
15 Maio 2008 11:06
a_destiny
Número de Mensagens: 9
Vjerovatno da se mali ne trudi da je dobije tj. da ne misli da bi je ikako mogao osvojiti...
16 Maio 2008 17:12
lakil
Número de Mensagens: 249
I do not get it either...