Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Bosnia-Englanti - nemoj vec da se trudis da me vec imas mali.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: BosniaEnglanti

Kategoria Lause

Otsikko
nemoj vec da se trudis da me vec imas mali.
Teksti
Lähettäjä djpro
Alkuperäinen kieli: Bosnia

nemoj vec da se trudis da me vec imas mali.

Otsikko
don´t try to get me, peewee
Käännös
Englanti

Kääntäjä a_destiny
Kohdekieli: Englanti

don´t try to get me, peewee
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 18 Toukokuu 2008 01:42





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

15 Toukokuu 2008 00:07

Cinderella
Viestien lukumäärä: 773
Ja zaista ne razumem šta je pesnik hteo da kaže na bosanskom.

15 Toukokuu 2008 11:06

a_destiny
Viestien lukumäärä: 9
Vjerovatno da se mali ne trudi da je dobije tj. da ne misli da bi je ikako mogao osvojiti...

16 Toukokuu 2008 17:12

lakil
Viestien lukumäärä: 249
I do not get it either...