Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



27Tradução - Turco-Francês - VUR KALBÄ°ME HANÇERÄ° BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsFrancêsItalianoRomenoEspanholÁrabeAlemão

Categoria Poesia

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN, FAZLA...
Texto
Enviado por TURKOTTOMAN
Idioma de origem: Turco

VUR KALBİME HANÇERİ BIRAK PARÇALANSIN,
FAZLA DERİNE VURMA,ÇÜNKÜ ORDA SEN VARSIN

Título
ENFONCE LE POIGNARD DANS MON COEUR, LAISSE LE SE BRISER,...
Tradução
Francês

Traduzido por turkishmiss
Idioma alvo: Francês

ENFONCE LE POIGNARD DANS MON COEUR, LAISSE LE SE BRISER,
NE L'ENFONCE PAS TROP PROFOND, PARCE QUE TU Y ES
Último validado ou editado por Botica - 21 Maio 2008 19:15