Tradução - Sueco-Francês - Jag flyger med egna vingarEstado atual Tradução
Categoria Escrita livre - Arte / Criação / Imaginação | Jag flyger med egna vingar | | Idioma de origem: Sueco
Jag flyger med egna vingar, det är min egenskap | | Med är till något hjälp så är textens mening följande: att jag kan ta mig fram i världen utan någon annans hjälp. dvs: jag flyger med egna vingar. (för informationens skulle så är jag en tjej om ni behöver veta) |
|
| Je vole de mes propres ailes | TraduçãoFrancês Traduzido por gamine | Idioma alvo: Francês
Je vole de mes propres ailes, c'est ma particularité |
|
Último validado ou editado por Botica - 27 Junho 2008 15:08
|