Tradução - Sueco-Francês - Hellre sÃ¥rad av sanningen än lycklig av lögnenEstado atual Tradução
Categoria Frase - Amor / Amizade | Hellre sårad av sanningen än lycklig av lögnen | | Idioma de origem: Sueco
Hellre sårad av sanningen än lycklig av lögnen |
|
| Mieux vaut être blessé par la vérité que heureux par | TraduçãoFrancês Traduzido por gamine | Idioma alvo: Francês
Mieux vaut être blessé par la vérité que heureux par le mensonge. | | "heureux" au masculin - "heureuse au féminin. |
|
Último validado ou editado por Botica - 9 Julho 2008 15:44
|