Traducción - Sueco-Francés - Hellre sÃ¥rad av sanningen än lycklig av lögnenEstado actual Traducción
Categoría Oración - Amore / Amistad | Hellre sÃ¥rad av sanningen än lycklig av lögnen | | Idioma de origen: Sueco
Hellre sårad av sanningen än lycklig av lögnen |
|
| Mieux vaut être blessé par la vérité que heureux par | TraducciónFrancés Traducido por gamine | Idioma de destino: Francés
Mieux vaut être blessé par la vérité que heureux par le mensonge. | Nota acerca de la traducción | "heureux" au masculin - "heureuse au féminin. |
|
Última validación o corrección por Botica - 9 Julio 2008 15:44
|