hey - you were going to be by my side forever, you were never going to let go of my hand, you were going to stay by my side forever, you left me now you'll stay alone.
Notas sobre a tradução
The word "hani" which is repeated several times, has the meaning of "what happened to", but it would be unwieldy to keep repeating that here.
Hej! Miałeś(-aś) być przy mnie na zawsze, nigdy nie opuszczać mojej ręki, miałeś(aś) zostać przy mnie na zawsze. Porzuciłeś(aś) mnie, więc zostań w samotności.
Último validado ou editado por Edyta223 - 16 Setembro 2008 16:12