Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Польська - My eyes have dried up from crying

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаПольська

Категорія Наука - Кохання / Дружба

Заголовок
My eyes have dried up from crying
Текст
Публікацію зроблено sheyma1907
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено kafetzou

hey - you were going to be by my side forever, you were never going to let go of my hand, you were going to stay by my side forever, you left me now you'll stay alone.
Пояснення стосовно перекладу
The word "hani" which is repeated several times, has the meaning of "what happened to", but it would be unwieldy to keep repeating that here.

Заголовок
Moje oczy wyschły od płaczu
Переклад
Польська

Переклад зроблено калина
Мова, якою перекладати: Польська

Hej! Miałeś(-aś) być przy mnie na zawsze, nigdy nie opuszczać mojej ręki, miałeś(aś) zostać przy mnie na zawsze. Porzuciłeś(aś) mnie, więc zostań w samotności.
Затверджено Edyta223 - 16 Вересня 2008 16:12