Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Inglês - gör inte sÃ¥ mycket. sommarjobbar, ...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
gör inte så mycket. sommarjobbar, ...
Texto
Enviado por
xycombination
Idioma de origem: Sueco
gör inte så mycket. sommarjobbar, läser lite böcker och spelar ps3. du då?
Notas sobre a tradução
"durå" --> "du då" /pias 080720
Título
comment from a Swedish friend
Tradução
Inglês
Traduzido por
lenab
Idioma alvo: Inglês
don't do very much. have a summer job, read some books and play PS3. What about you?
Notas sobre a tradução
The original sms style, lacking punctuation has been kept. <Lilian>
Último validado ou editado por
lilian canale
- 21 Julho 2008 22:55