Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Svedese-Inglese - gör inte så mycket. sommarjobbar, ...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Titolo
gör inte så mycket. sommarjobbar, ...
Testo
Aggiunto da
xycombination
Lingua originale: Svedese
gör inte så mycket. sommarjobbar, läser lite böcker och spelar ps3. du då?
Note sulla traduzione
"durå" --> "du då" /pias 080720
Titolo
comment from a Swedish friend
Traduzione
Inglese
Tradotto da
lenab
Lingua di destinazione: Inglese
don't do very much. have a summer job, read some books and play PS3. What about you?
Note sulla traduzione
The original sms style, lacking punctuation has been kept. <Lilian>
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 21 Luglio 2008 22:55