Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Francês-Turco - je pense beaucoup a toi,je voudrait etre dans tes...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
je pense beaucoup a toi,je voudrait etre dans tes...
Texto
Enviado por
carine2
Idioma de origem: Francês
je pense beaucoup a toi,je voudrait etre dans tes bras mon amour
Título
Aşkıma
Tradução
Turco
Traduzido por
detan
Idioma alvo: Turco
Ben seni çok düşünüyorum. Kollarında olmak isterim aşkım.
Último validado ou editado por
FIGEN KIRCI
- 13 Outubro 2008 18:48