Prevođenje - Francuski-Turski - je pense beaucoup a toi,je voudrait etre dans tes...Trenutni status Prevođenje
Ovaj tekst je dostupan u sljedećim jezicima:
Ovaj zahtjev za prijevodom traži "Samo značenje". | je pense beaucoup a toi,je voudrait etre dans tes... | | Izvorni jezik: Francuski
je pense beaucoup a toi,je voudrait etre dans tes bras mon amour |
|
| | PrevođenjeTurski Preveo detan | Ciljni jezik: Turski
Ben seni çok düşünüyorum. Kollarında olmak isterim aşkım. |
|
Posljednji potvrdio i uredio FIGEN KIRCI - 13 listopad 2008 18:48
|