Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Bósnio - seni seviyorum.sadece kim olduÄŸun için deÄŸil,sen...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoBósnio

Categoria Expressões - Amor / Amizade

Título
seni seviyorum.sadece kim olduğun için değil,sen...
Texto
Enviado por jakee
Idioma de origem: Turco

seni seviyorum.sadece kim olduğun için değil,sen olduğun için ve seninle beraberken,kim olduğumu benliğimi anladığın için seviyorum

Título
Volim te. Samo ne radi toga ko si
Tradução
Bósnio

Traduzido por fikomix
Idioma alvo: Bósnio

Volim te. Samo ne radi toga ko si, volim te zbog tebe same i kad sam s tobom što razumiješ moju ličnost i ko sam.
Último validado ou editado por lakil - 17 Fevereiro 2009 14:46