ホーム
ニュース
翻訳
プロジェクト
フォーラム
ヘルプ
会員
ログイン
登録
. .
•ホーム
•翻訳してほしいドキュメントを投稿する
•翻訳してほしい
•翻訳されたドキュメント
•
お気に入りの翻訳
•
•HPの翻訳作業
•検索
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
▪▪日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
翻訳 - トルコ語-ボスニア語 - seni seviyorum.sadece kim olduÄŸun için deÄŸil,sen...
現状
翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました:
カテゴリ
表現 - 愛 / 友情
タイトル
seni seviyorum.sadece kim olduğun için değil,sen...
テキスト
jakee
様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語
seni seviyorum.sadece kim olduğun için değil,sen olduğun için ve seninle beraberken,kim olduğumu benliğimi anladığın için seviyorum
タイトル
Volim te. Samo ne radi toga ko si
翻訳
ボスニア語
fikomix
様が翻訳しました
翻訳の言語: ボスニア語
Volim te. Samo ne radi toga ko si, volim te zbog tebe same i kad sam s tobom Å¡to razumijeÅ¡ moju liÄnost i ko sam.
最終承認・編集者
lakil
- 2009年 2月 17日 14:46