Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Turco-Romeno - DÄ°KKAT DÄ°KKAT GÃœRSOY HOCA ARADI HAFTAYA ÇARÅžAMBA...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Título
DİKKAT DİKKAT GÜRSOY HOCA ARADI HAFTAYA ÇARŞAMBA...
Texto
Enviado por
rammyn03
Idioma de origem: Turco
DİKKAT DİKKAT GÜRSOY HOCA ARADI HAFTAYA ÇARŞAMBA BÜTN TESLİMLER. 2 GÜN YAT VAR ARKADAŞLAR
Notas sobre a tradução
Britanic
Título
Atenţie, atenţie!
Tradução
Romeno
Traduzido por
gulash
Idioma alvo: Romeno
Atenţie, atenţie! A sunat profesorul Gürsoy: lucrările se predau miercuri, săptămâna viitoare. Dragilor, sunt 2 zile de odihnă.
Notas sobre a tradução
In textul original avem o formulă de adresare foarte des folosită de turci, "prietenilor". In limba română echivalentul este "dragilor".
Último validado ou editado por
iepurica
- 1 Fevereiro 2009 13:20