Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Turc-Romanès - DÄ°KKAT DÄ°KKAT GÃœRSOY HOCA ARADI HAFTAYA ÇARÅžAMBA...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Títol
DİKKAT DİKKAT GÜRSOY HOCA ARADI HAFTAYA ÇARŞAMBA...
Text
Enviat per
rammyn03
Idioma orígen: Turc
DİKKAT DİKKAT GÜRSOY HOCA ARADI HAFTAYA ÇARŞAMBA BÜTN TESLİMLER. 2 GÜN YAT VAR ARKADAŞLAR
Notes sobre la traducció
Britanic
Títol
Atenţie, atenţie!
Traducció
Romanès
Traduït per
gulash
Idioma destí: Romanès
Atenţie, atenţie! A sunat profesorul Gürsoy: lucrările se predau miercuri, săptămâna viitoare. Dragilor, sunt 2 zile de odihnă.
Notes sobre la traducció
In textul original avem o formulă de adresare foarte des folosită de turci, "prietenilor". In limba română echivalentul este "dragilor".
Darrera validació o edició per
iepurica
- 1 Febrer 2009 13:20