Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



13Tradução - Inglês-Esperanto - Written-following-language

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsItalianoPortuguês europeuPortuguês brasileiroAlbanêsRussoAlemãoHolandêsPolonêsÁrabeEspanholTurcoHebraicoSuecoCatalãoChinês simplificadoRomenoBúlgaroJaponêsGregoSérvioDinamarquêsEsperantoFinlandêsTchecoCroataFrancêsNorueguêsCoreanoPersa (farsi)CurdoEslovacoAfricânerHindiVietnamita
Traduções solicitadas: Irlandês

Título
Written-following-language
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

This field must be written in the following language: %l
Notas sobre a tradução
context for field : input field in a web form.

Título
Skribita-sekvanta-lingvo
Tradução
Esperanto

Traduzido por Eriketo
Idioma alvo: Esperanto

Ĉi tiu zono devas esti enskribita per la sekvanta lingvo: %l
Último validado ou editado por Borges - 2 Dezembro 2006 17:47





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

14 Setembro 2006 15:54

cucumis
Número de Mensagens: 3785
Hi Eriko and thanks for your great help. In some texts you will find special syntax like %t %s %l etc... or [1]...[/1] . These must be kept untranslated, they are replaced by other texts while building the html pages.
I'v edited this translation to correct. Bye and thanks