Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



13Tradução - Inglês-Japonês - Written-following-language

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsItalianoPortuguês europeuPortuguês brasileiroAlbanêsRussoAlemãoHolandêsPolonêsÁrabeEspanholTurcoHebraicoSuecoCatalãoChinês simplificadoRomenoBúlgaroJaponêsGregoSérvioDinamarquêsEsperantoFinlandêsTchecoCroataFrancêsNorueguêsCoreanoPersa (farsi)CurdoEslovacoAfricânerHindiVietnamita
Traduções solicitadas: Irlandês

Título
Written-following-language
Texto
Enviado por cucumis
Idioma de origem: Inglês

This field must be written in the following language: %l
Notas sobre a tradução
context for field : input field in a web form.

Título
書かれー下記ー言語
Tradução
Japonês

Traduzido por yumialy
Idioma alvo: Japonês

このフィールドは下記の言語で記入すべきです:%l
Último validado ou editado por cucumis - 18 Junho 2006 21:41





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

17 Junho 2006 22:41

yumialy
Número de Mensagens: 15
I would like to correct this message, I added the %l that was missing but just now I realized I did some mispelling as well as worse mistake, I'm sorry.

18 Junho 2006 18:39

cucumis
Número de Mensagens: 3785
Can you post the correction, then I update it. Thanks ^^

18 Junho 2006 21:03

yumialy
Número de Mensagens: 15
hi JP, in the title, one か must be deleted. Ensuite, instead of 書くべきです the phrase should be 記入すべきです:%l
I think I got it right. Thank you!

18 Junho 2006 21:49

cucumis
Número de Mensagens: 3785
that should be ok now