Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



13Traduction - Anglais-Esperanto - Written-following-language

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: AnglaisItalienPortugaisPortuguais brésilienAlbanaisRusseAllemandNéerlandaisPolonaisArabeEspagnolTurcHébreuSuédoisCatalanChinois simplifiéRoumainBulgareJaponaisGrecSerbeDanoisEsperantoFinnoisTchèqueCroateFrançaisNorvégienCoréenFarsi-PersanKurdeSlovaqueAfrikaansHindiVietnamien
Traductions demandées: Irlandais

Titre
Written-following-language
Texte
Proposé par cucumis
Langue de départ: Anglais

This field must be written in the following language: %l
Commentaires pour la traduction
context for field : input field in a web form.

Titre
Skribita-sekvanta-lingvo
Traduction
Esperanto

Traduit par Eriketo
Langue d'arrivée: Esperanto

Ĉi tiu zono devas esti enskribita per la sekvanta lingvo: %l
Dernière édition ou validation par Borges - 2 Décembre 2006 17:47





Derniers messages

Auteur
Message

14 Septembre 2006 15:54

cucumis
Nombre de messages: 3785
Hi Eriko and thanks for your great help. In some texts you will find special syntax like %t %s %l etc... or [1]...[/1] . These must be kept untranslated, they are replaced by other texts while building the html pages.
I'v edited this translation to correct. Bye and thanks