Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Francês-Búlgaro - A : - "Ils veulent supprimer la ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : FrancêsBúlgaro

Título
A : - "Ils veulent supprimer la ...
Texto
Enviado por prinncess
Idioma de origem: Francês

A : - "Ils veulent supprimer la ligne"

B : - "Qu'est-ce que tu veux qu'ils fassent? Elle n'est pas rentable."

A : - "Rentable ou pas, elle est utile. Il faut qu'ils la maintiennent."

B : - "Pour une vingtaine de passagers entre Villefort et Brioude?"





Notas sobre a tradução
<edit> I displayed sentences from this text the way they have to be used -in a conversation between to persons-</edit> (12/01/francky)

Título
"Искат да премахнат...
Tradução
Búlgaro

Traduzido por CLB
Idioma alvo: Búlgaro

А: Искат да премахнат линията.
Б: А ти какво искаш да направят? Тя не е рентабилна /доходоносна/.
А: Доходоносна или не, тя е полезна. Трябва да я поддържат.
Б: За двайсетина пътника между Вилфор и Бриуд?
Último validado ou editado por ViaLuminosa - 4 Dezembro 2009 21:52