Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



442Tradução - Inglês-Turco - No sunset outshines the splendour of your ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ItalianoInglêsRomenoGregoEspanholPortuguês brasileiroSérvioAlbanêsÁrabeTurcoAlemãoPolonêsSuecoBósnioFrancêsPortuguês europeuDinamarquêsHolandêsUcranianoCatalãoLatimBúlgaroNorueguêsFinlandêsHúngaroChinês simplificado

Categoria Escrita livre

Título
No sunset outshines the splendour of your ...
Texto
Enviado por αννετα
Idioma de origem: Inglês Traduzido por Car0le

No sunset outshines the splendour of your face, no star twinkles more than your eyes, no moon will ever have your mysterious charm and never will the sun be more radiant than you.


Título
Hiçbir günbatımı...
Tradução
Turco

Traduzido por smy
Idioma alvo: Turco

Hiçbir gün batımı senin yüzünün ihtişamını gölgede bırakmaz, hiçbir yıldız senin gözlerinden daha fazla parıldamaz, ay hiçbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve güneş asla senden daha çok ışık saçamayacak.
Último validado ou editado por Francky5591 - 15 Dezembro 2007 12:41