Cucumis - Безплатни онлайн преводачески услуги
. .



442Превод - Английски-Турски - No sunset outshines the splendour of your ...

Текущо състояниеПревод
Този текст го има и на следните езици: ИталианскиАнглийскиРумънскиГръцкиИспанскиПортугалски БразилскиСръбскиАлбанскиАрабскиТурскиНемскиПолскиSwedishБосненскиФренскиПортугалскиДатскиХоландскиУкраинскиКаталонскиЛатинскиБългарскиНорвежкиФинскиHungarianКитайски Опростен

Категория Безплатно писане

Заглавие
No sunset outshines the splendour of your ...
Текст
Предоставено от αννετα
Език, от който се превежда: Английски Преведено от Car0le

No sunset outshines the splendour of your face, no star twinkles more than your eyes, no moon will ever have your mysterious charm and never will the sun be more radiant than you.


Заглавие
Hiçbir günbatımı...
Превод
Турски

Преведено от smy
Желан език: Турски

Hiçbir gün batımı senin yüzünün ihtişamını gölgede bırakmaz, hiçbir yıldız senin gözlerinden daha fazla parıldamaz, ay hiçbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve güneş asla senden daha çok ışık saçamayacak.
За последен път се одобри от Francky5591 - 15 Декември 2007 12:41