Cucumis - שירות תרגום מקוון חינם
. .



442תרגום - אנגלית-טורקית - No sunset outshines the splendour of your ...

מצב נוכחיתרגום
הטקסט נגיש בשפות הבאות: איטלקיתאנגליתרומניתיווניתספרדיתפורטוגזית ברזילאיתסרביתאלבניתערביתטורקיתגרמניתפולניתשוודיתבוסניתצרפתיתפורטוגזיתדניתהולנדיתאוקראיניתקטלניתלטיניתבולגריתנורווגיתפיניתהונגריתסינית מופשטת

קטגוריה כתיבה חופשית

שם
No sunset outshines the splendour of your ...
טקסט
נשלח על ידי αννετα
שפת המקור: אנגלית תורגם על ידי Car0le

No sunset outshines the splendour of your face, no star twinkles more than your eyes, no moon will ever have your mysterious charm and never will the sun be more radiant than you.


שם
Hiçbir günbatımı...
תרגום
טורקית

תורגם על ידי smy
שפת המטרה: טורקית

Hiçbir gün batımı senin yüzünün ihtişamını gölgede bırakmaz, hiçbir yıldız senin gözlerinden daha fazla parıldamaz, ay hiçbir zaman senin gizemli cazibene sahip olamayacak ve güneş asla senden daha çok ışık saçamayacak.
אושר לאחרונה ע"י Francky5591 - 15 דצמבר 2007 12:41