Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Alemão - Født: 2-Maj-1808 i: Herløv Døbt: i: Død:...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : DinamarquêsAlemão

Título
Født: 2-Maj-1808 i: Herløv Døbt: i: Død:...
Texto
Enviado por Brack
Idioma de origem: Dinamarquês

Født: 2-Maj-1808 i: Herløv
Døbt: i:
Død: 30-Apr-1884 i: I Rom på rejse til Messina. Hotel Quirinal
Begravet:1884 i: Zentralfriedhof, Zürich
Andet: i: Kom som 10 årig til Sorø Akademi. - Schweizisk borger i 1867, fordi datteren Ida flyttede med sin mand til Zürich
Stilling: Ejer handelshuset Ferdinand B., Messina, Sicilien
Far: Georg F. E. (M.) Sarauw Mor: Juliane M. R.
Notas sobre a tradução
kommt aus einem Stammbaum

Título
Geboren: 2. Mai 1808 in Herløv
Tradução
Alemão

Traduzido por Rodrigues
Idioma alvo: Alemão

Geboren: 2. Mai 1808 in Herløv
Getauft in:
Gestorben: 30 April 1884 in: In Rom auf der Reise nach Messina. Hotel Quirinal
Begraben: 1884 auf dem Zentralfriedhof, Zürich
Sonstiges: Kam als 10-jähriger an die Sorø-Akademie. - Schweizer Staatsbürger in 1867, denn Tochter Ida flüchtete mit ihrem Mann nach Zürich.
Beruf: Besitzer des Handelshauses Ferdinand B., Messina, Sizilien
Vater: Georg F. E. (M.) Sarauw
Mutter: Juliane M. R.
Notas sobre a tradução
Korrektur eingearbeitet: "døpt" = "getauft" 26/11/07
Weitere Korr. 27/11/07
Último validado ou editado por iamfromaustria - 24 Dezembro 2007 13:49





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

26 Novembro 2007 20:56

Bhatarsaigh
Número de Mensagens: 253
"In Rom" nicht "In Rum"

"auf dem Zentralfriedhof" anstatt "im"

Anstatt "Zuletzt tätig ..." besser "Sonstiges: Kam als 10-jähriger an die Sorø-Akademie"

"Beruf: Besitzer des Handelshaus Ferdinand B."

9 Dezembro 2007 08:35

Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
@Bhatarsaigh: I'd edited just a long time ago your suggestions. - Please change your vote.

@wkn: What do you think, that still is wrong??


I'm calling admins for they can "CC:" this message forwards to them.

9 Dezembro 2007 09:12

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Done Franz!
Please Bhatarsaigh and wkn, could you answer Franz's post?
Thanks a lot!


CC: Bhatarsaigh wkn

18 Dezembro 2007 03:11

Rodrigues
Número de Mensagens: 1621
Bhatarsaigh just setted "+"-vote.

How about acception, because wkn doesn't response?

6 Janeiro 2008 11:55

Francky5591
Número de Mensagens: 12396
wkn had problems with his message box, this is why he didn't answer, do not worry, as his mailbox problem is now fixed up and he'll answer you if he didn't already.
Cheers!