Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Estoniano-Italiano - da una ragazza estone
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Cotidiano
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
da una ragazza estone
Texto
Enviado por
zu
Idioma de origem: Estoniano
kùmme tuhat suudlust sulle igale poole - tunnen ikkagi sinust suurt puudust !!
Notas sobre a tradução
non credo ci siano parole ambigue.
é una ragazza estone che scrive a un ragazzo
Título
mi manchi
Tradução
Italiano
Traduzido por
Alessandra87
Idioma alvo: Italiano
Migliaia di baci dappertutto - Devo ammettere che mi manchi proprio tanto!!
Último validado ou editado por
Ricciodimare
- 27 Março 2008 16:40