Home
News
Translation
Project
Forum
Help
Members
Log in
Register
. .
•Home
•Submit a new text to be translated
•Requested translations
•Completed translations
•
Favorite translations
•
•Translation of the web-site
•Search
▪Free language exchange
▪▪English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Translation - Estonian-Italian - da una ragazza estone
Current status
Translation
This text is available in the following languages:
Category
Daily life
This translation request is "Meaning only".
Title
da una ragazza estone
Text
Submitted by
zu
Source language: Estonian
kùmme tuhat suudlust sulle igale poole - tunnen ikkagi sinust suurt puudust !!
Remarks about the translation
non credo ci siano parole ambigue.
é una ragazza estone che scrive a un ragazzo
Title
mi manchi
Translation
Italian
Translated by
Alessandra87
Target language: Italian
Migliaia di baci dappertutto - Devo ammettere che mi manchi proprio tanto!!
Last validated or edited by
Ricciodimare
- 27 March 2008 16:40