Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - इस्तोनियन-इतालियन - da una ragazza estone

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: इस्तोनियनअंग्रेजीइतालियन

Category Daily life

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
da una ragazza estone
हरफ
zuद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: इस्तोनियन

kùmme tuhat suudlust sulle igale poole - tunnen ikkagi sinust suurt puudust !!
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
non credo ci siano parole ambigue.
é una ragazza estone che scrive a un ragazzo

शीर्षक
mi manchi
अनुबाद
इतालियन

Alessandra87द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: इतालियन

Migliaia di baci dappertutto - Devo ammettere che mi manchi proprio tanto!!
Validated by Ricciodimare - 2008年 मार्च 27日 16:40