235 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" ЧеÑтит рожден ден,Ñладур!УÑпех във вÑичко,Ñ ÐºÐ¾ÐµÑ‚Ð¾... ЧеÑтит рожден ден,Ñладур!УÑпех във вÑичко,Ñ ÐºÐ¾ÐµÑ‚Ð¾ Ñе захванеш!КъÑмет във вÑичко,което не завиÑи от теб!И Ñбъдване на вÑичко,за което мечтаеш! Преди да легнеш тази вечер,отвори прозореца,почувÑтвай как вÑтъра те гали,чуй Ñмеха на звездите и приеми целувката,коÑто луната ти праща от мен! Traduccions finalitzades Happy Birthday Ä°yi ki doÄŸdun bebeÄŸim Feliz cumpleaños buon compleanno | |
| |
35 Idioma orígen SÃ¥ länge det finns liv, sÃ¥ finns det hopp!! SÃ¥ länge det finns liv, sÃ¥ finns det hopp!! Uk- English BokmÃ¥l- Norwegian PE- Portuguese Traduccions finalitzades Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!! Finché c'è vita, c'è speranza!! Câtă vreme există viaţă, există speranţă! Enquanto há vida, há esperança. SÃ¥ længe der er liv er der hÃ¥b! As long as there's life, there's hope! Όσο υπάÏχει ζωή, υπάÏχει ελπίδα. 生命ä¸æ¯ï¼Œå¸Œæœ›ä¸æ¢ï¼ï¼ 活著就有希望ï¼ï¼ Niin kauan kuin on elämää, on myös toivoa. 命ã•ãˆã‚ã‚Œã°ã€å¸Œæœ›ã‚‚ã¾ã 残ã£ã¦ã„ã‚‹ã‚ˆï¼ Ù…Ø§ دامت هناك الØياة ØŒ Ùإنّه يوجد أمل!! So lange es Leben gibt, gibt es Hoffnung! So langi tað er lÃv, tað er vón! Hayat devam ettiÄŸi sürece umut vardır. SÃ¥ lenge det finnes liv, finnes det hÃ¥p!! Jak dÅ‚ugo trwa życie, tak dÅ‚ugo trwa i nadzieja. Dum exsistit vita, exsistit spes. Eins lengi og það er lÃf, er von! Dokle god je života, ima i nade! | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |
86 Idioma orígen my heart is aching I want you now, My heart is aching, My body is burning, My hands are shaking, My head is turning, Traduccions finalitzades Kalbim acıyor | |
| |
| |
| |
134 Idioma orígen Pour celui que j'aime... Tu est l'homme de ma vie, tu le sais je te l'ai déjà dit. Tu es tout pour moi. J'aimerais rester toute ma vie à tes côtés. Je te jure de toujours t'aimer quoiqu'il arrive. Ce texte est destiné à une personne très importante de ma vie.
note : j'ai corrigé "je te l'ai déjà dis" avec "je te l'ai déjà dit"- voir lien dans le post dans le champ de la discussion - (09/16francky) Traduccions finalitzades For the guy I love ... Per at djal qka e dashuroj... | |
| |
| |
| |
| |
| |
| |