Traducció - Francès-Romanès - Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!!Estat actual Traducció
Categoria Pensaments - Vida quotidiana | Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!! | | Idioma orígen: Francès Traduït per Angelus
Tant qu'il y a de la vie, il y a de l'espoir!! |
|
| Câtă vreme există viaţă, există speranţă! | | Idioma destí: Romanès
Câtă vreme există viaţă, există speranţă! | | "tant qu'il y a de la vie" = cât(ă) (vreme) există viaţă... |
|
Darrera validació o edició per iepurica - 27 Novembre 2007 08:46
|