Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Neerlandès-Anglès - Boehoe, zal ik dan maar hallo zeggen :p.HEY
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Escriptura lliure - Vida quotidiana
Títol
Boehoe, zal ik dan maar hallo zeggen :p.HEY
Text
Enviat per
Sol Kim
Idioma orígen: Neerlandès
Boehoe, zal ik dan maar hallo zeggen :p.HEY
Títol
Boehoe, shall I than just say hello :p. Hey
Traducció
Anglès
Traduït per
EllenS
Idioma destí: Anglès
Boehoe, shall I then just say hello :p. Hey
Darrera validació o edició per
dramati
- 8 Gener 2008 17:41
Darrer missatge
Autor
Missatge
8 Gener 2008 16:29
Urunghai
Nombre de missatges: 464
Comon error: "than" is only used when comparing, it should be "then" to indicate time.
Apart from that spelling error the translation is fine.