Traducció - Portuguès brasiler-Grec - mas que seja infinito enquanto dureEstat actual Traducció
Categoria Frase - Arts / Creació / Imaginació | mas que seja infinito enquanto dure | | Idioma orígen: Portuguès brasiler
mas que seja infinito enquanto dure | | |
|
| είθε να είναι άπειÏο | | Idioma destí: Grec
Αλλά μακάÏι να είναι άπειÏο όσο αυτό διαÏκεί. | | θα μποÏοÏσε να μπει στον πειÏασμό να το μεταφÏάσει και ως άφθαÏτο |
|
Darrera validació o edició per Mideia - 16 Abril 2008 17:24
|