Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



10翻訳 - ブラジルのポルトガル語-ギリシャ語 - mas que seja infinito enquanto dure

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: ブラジルのポルトガル語英語 ドイツ語ギリシャ語ヘブライ語アラビア語スロバキア語ラテン語ブルトン語フランス語イタリア語ラテン語マケドニア語ペルシア語

カテゴリ 文 - 芸術 / 作成 / 想像

タイトル
mas que seja infinito enquanto dure
テキスト
aleca様が投稿しました
原稿の言語: ブラジルのポルトガル語

mas que seja infinito enquanto dure
翻訳についてのコメント
masculino

タイトル
είθε να είναι άπειρο
翻訳
ギリシャ語

glavkos様が翻訳しました
翻訳の言語: ギリシャ語

Αλλά μακάρι να είναι άπειρο όσο αυτό διαρκεί.
翻訳についてのコメント
θα μπορούσε να μπει στον πειρασμό να το μεταφράσει και ως άφθαρτο
最終承認・編集者 Mideia - 2008年 4月 16日 17:24