Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Búlgar-Anglès - zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: BúlgarAnglès

Títol
zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi...
Text
Enviat per morwenna
Idioma orígen: Búlgar

zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi pisa, dnes cial den chakax za sms ot teb. Da probvax ednoto bodi,no vsichko ostanalo na 16. Nie sme dobre, james tazi sedmica raboti bez men a az ymiram ot skyka prez denia, dnes barb mi pravi palachinki ot skyka. Mnogo te obichkam i cynki ot men i jameso

Títol
Hello, mommy, my precious.
Traducció
Anglès

Traduït per ViaLuminosa
Idioma destí: Anglès

Hello, mommy, my precious. I'm glad you wrote me, all day today I waited for your sms. Yes, I tried on one of the Teddies, but all the rest on 16. We're fine, James works without me this week, and I'm dying of boredom all day long, today Barb was so bored that made me pancakes. I love you very much and kisses from me and James.
Notes sobre la traducció
"Teddy" refers to the type of lingerie.
The sentence "I tried one of the Teddies, but all the rest on 16" is literally translated, cause it's not clear what the speaker meant.
Darrera validació o edició per lilian canale - 15 Abril 2008 16:33