Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Bulgaars-Engels - zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: BulgaarsEngels

Titel
zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi...
Tekst
Opgestuurd door morwenna
Uitgangs-taal: Bulgaars

zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi pisa, dnes cial den chakax za sms ot teb. Da probvax ednoto bodi,no vsichko ostanalo na 16. Nie sme dobre, james tazi sedmica raboti bez men a az ymiram ot skyka prez denia, dnes barb mi pravi palachinki ot skyka. Mnogo te obichkam i cynki ot men i jameso

Titel
Hello, mommy, my precious.
Vertaling
Engels

Vertaald door ViaLuminosa
Doel-taal: Engels

Hello, mommy, my precious. I'm glad you wrote me, all day today I waited for your sms. Yes, I tried on one of the Teddies, but all the rest on 16. We're fine, James works without me this week, and I'm dying of boredom all day long, today Barb was so bored that made me pancakes. I love you very much and kisses from me and James.
Details voor de vertaling
"Teddy" refers to the type of lingerie.
The sentence "I tried one of the Teddies, but all the rest on 16" is literally translated, cause it's not clear what the speaker meant.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 15 april 2008 16:33