Cucumis - Free online translation service
. .



Translation - Bulgarian-English - zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi...

Current statusTranslation
This text is available in the following languages: BulgarianEnglish

Title
zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi...
Text
Submitted by morwenna
Source language: Bulgarian

zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi pisa, dnes cial den chakax za sms ot teb. Da probvax ednoto bodi,no vsichko ostanalo na 16. Nie sme dobre, james tazi sedmica raboti bez men a az ymiram ot skyka prez denia, dnes barb mi pravi palachinki ot skyka. Mnogo te obichkam i cynki ot men i jameso

Title
Hello, mommy, my precious.
Translation
English

Translated by ViaLuminosa
Target language: English

Hello, mommy, my precious. I'm glad you wrote me, all day today I waited for your sms. Yes, I tried on one of the Teddies, but all the rest on 16. We're fine, James works without me this week, and I'm dying of boredom all day long, today Barb was so bored that made me pancakes. I love you very much and kisses from me and James.
Remarks about the translation
"Teddy" refers to the type of lingerie.
The sentence "I tried one of the Teddies, but all the rest on 16" is literally translated, cause it's not clear what the speaker meant.
Last validated or edited by lilian canale - 15 April 2008 16:33