Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Bulgară-Engleză - zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: BulgarăEngleză

Titlu
zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi...
Text
Înscris de morwenna
Limba sursă: Bulgară

zdravei maminko zlatna moia. Radvam se che mi pisa, dnes cial den chakax za sms ot teb. Da probvax ednoto bodi,no vsichko ostanalo na 16. Nie sme dobre, james tazi sedmica raboti bez men a az ymiram ot skyka prez denia, dnes barb mi pravi palachinki ot skyka. Mnogo te obichkam i cynki ot men i jameso

Titlu
Hello, mommy, my precious.
Traducerea
Engleză

Tradus de ViaLuminosa
Limba ţintă: Engleză

Hello, mommy, my precious. I'm glad you wrote me, all day today I waited for your sms. Yes, I tried on one of the Teddies, but all the rest on 16. We're fine, James works without me this week, and I'm dying of boredom all day long, today Barb was so bored that made me pancakes. I love you very much and kisses from me and James.
Observaţii despre traducere
"Teddy" refers to the type of lingerie.
The sentence "I tried one of the Teddies, but all the rest on 16" is literally translated, cause it's not clear what the speaker meant.
Validat sau editat ultima dată de către lilian canale - 15 Aprilie 2008 16:33