Traducció - Xinès simplificat-Francès - å•ç‰‡æœºä¸Žå¾®æœºæŽ¥å£Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria Explicacions - Ordinadors / Internet | | | Idioma orígen: Xinès simplificat
å•ç‰‡æœºä¸Žå¾®æœºæŽ¥å£ | | 目的è¯è¨€ï¼šæ³•å›½æ³•è¯ |
|
| SMC et l'interface ordinateur | | Idioma destí: Francès
SMC et interface ordinateur | | Ou : "circuit intégré monolithique et interface de micro-ordinateur" |
|
Darrera validació o edició per Botica - 15 Maig 2008 13:10
Darrer missatge | | | | | 14 Maig 2008 19:10 | | BoticaNombre de missatges: 643 | systrans says : monolithic integrated circuit and microcomputer connection.
Est-ce que ça correspond à ce que propose ellasevia ? | | | 14 Maig 2008 23:57 | | | | | | 15 Maig 2008 00:10 | | | là , traduit avec systran, ça reste du chinois! lol | | | 15 Maig 2008 02:46 | | | selon la traduction d'une agence,c'est "monolithisme et interface de micro-ordidateur", je ne sais pas si c'est correct |
|
|