Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



14Traducció - Anglès-Hebreu - " - We were not happy and we were not sad because...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsHebreu

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
" - We were not happy and we were not sad because...
Idioma orígen: Anglès

" - We were not happy and we were not sad because of the draw. The
Israelian league is not well known here, so we are not sure what Beitar
is capable of. we know this is the reach club, and they have 6 national
team players, but we don't know these names. It seems both clubs have
the same ambitions, so nobocy will make any panic because we play
Beitar, and they also because they were drawn with Wisla.
Notes sobre la traducció
אני חייבת דחוף

Títol
ההגרלה לא גרמה כאן שמחה וגם לא עצב.
Traducció
Hebreu

Traduït per libera
Idioma destí: Hebreu

ההגרלה לא גרמה כאן שמחה וגם לא עצב. הליגה הישראלית אינה מוכרת כאן, ולא ידוע לנו מהן יכולותיה של בית"ר. אנו יודעים שזהו מועדון עשיר, ושהסגל כולל 6 שחקנים של הנבחרת הלאומית, אבל השמות לא מוכרים לנו. נראה שלשני המועדונים שאיפות דומות, ולכן אף אחד כאן לא יכנס לפניקה מפני שאנו משחקים נגד בית"ר, וגם הם לא יבהלו מכך שהוגרלו נגד ויסלה.
Darrera validació o edició per milkman - 10 Agost 2008 01:51