Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Text original - Tagàlog - hon di ko magawang malagay sa ...

Estat actualText original
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TagàlogAnglès

Categoria Xat

Títol
hon di ko magawang malagay sa ...
Text a traduir
Enviat per reka
Idioma orígen: Tagàlog

hon di ko magawang malagay sa background ung pic naten maganda..:'(
lagyan ko ng coment ung pic na yun ah...:( di ako marunong..:( mamat...
Notes sobre la traducció
The original text, with some parts in English:
hon di ko magawang malagay sa background ung pic naten maganda..:'( kindly put it? pleeeeeaaaaaassssseeeee.......... lagyan ko ng coment ung pic na yun ah...:( cant do it eh... di ako marunong..:( mamat...

I've left background, coment and pic, since they seem to be anglicisms.

Casper
Darrera edició per casper tavernello - 8 Agost 2008 05:21





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Agost 2008 22:39

MÃ¥ddie
Nombre de missatges: 1285
What language is this?

7 Agost 2008 22:44

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Well, reka says it's Tagalog.
But there are some words in English in it, but I think they are part of the context.

7 Agost 2008 22:52

MÃ¥ddie
Nombre de missatges: 1285
I know that requests written in more than one language are removed.

8 Agost 2008 05:21

casper tavernello
Nombre de missatges: 5057
Ok, I edited. Thanks Madeleine.