Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Anglès-Suec - I wanted to tell you that I kind of lost my...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsSuec

Categoria Xat - Nens i adolescents

Títol
I wanted to tell you that I kind of lost my...
Text
Enviat per naimo
Idioma orígen: Anglès

I wanted to tell you that I kind of lost my locker key and I am sorry about it. I didnt know I was supposed to turn it in before so I took it home and I lost it
Notes sobre la traducció
<edit> "i" (9th letter of the alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English) </edit> (08/17/francky)

Títol
Jag ville berätta....
Traducció
Suec

Traduït per lenab
Idioma destí: Suec

Jag ville berätta för er att jag liksom tappade bort min skåpnyckel, och jag är ledsen för det. Jag visste inte att jag skulle ha lämnat in den innan så jag tog hem den och jag tappade bort den.
Notes sobre la traducció
möjligen:...berätta för dig...
Darrera validació o edició per pias - 17 Agost 2008 15:33





Darrer missatge

Autor
Missatge

17 Agost 2008 15:32

pias
Nombre de missatges: 8113
Snabb utvärdering här Lena.

17 Agost 2008 15:46

lenab
Nombre de missatges: 1084
Snabbt jobbat!!