Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Ruotsi - I wanted to tell you that I kind of lost my...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiRuotsi

Kategoria Chatti - Lapset ja nuoret

Otsikko
I wanted to tell you that I kind of lost my...
Teksti
Lähettäjä naimo
Alkuperäinen kieli: Englanti

I wanted to tell you that I kind of lost my locker key and I am sorry about it. I didnt know I was supposed to turn it in before so I took it home and I lost it
Huomioita käännöksestä
<edit> "i" (9th letter of the alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English) </edit> (08/17/francky)

Otsikko
Jag ville berätta....
Käännös
Ruotsi

Kääntäjä lenab
Kohdekieli: Ruotsi

Jag ville berätta för er att jag liksom tappade bort min skåpnyckel, och jag är ledsen för det. Jag visste inte att jag skulle ha lämnat in den innan så jag tog hem den och jag tappade bort den.
Huomioita käännöksestä
möjligen:...berätta för dig...
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut pias - 17 Elokuu 2008 15:33





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

17 Elokuu 2008 15:32

pias
Viestien lukumäärä: 8113
Snabb utvärdering här Lena.

17 Elokuu 2008 15:46

lenab
Viestien lukumäärä: 1084
Snabbt jobbat!!