Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -スウェーデン語 - I wanted to tell you that I kind of lost my...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 スウェーデン語

カテゴリ 雑談 - 子供とティーネージャー

タイトル
I wanted to tell you that I kind of lost my...
テキスト
naimo様が投稿しました
原稿の言語: 英語

I wanted to tell you that I kind of lost my locker key and I am sorry about it. I didnt know I was supposed to turn it in before so I took it home and I lost it
翻訳についてのコメント
<edit> "i" (9th letter of the alphabet) with "I" (1st person singular pronoun in English) </edit> (08/17/francky)

タイトル
Jag ville berätta....
翻訳
スウェーデン語

lenab様が翻訳しました
翻訳の言語: スウェーデン語

Jag ville berätta för er att jag liksom tappade bort min skåpnyckel, och jag är ledsen för det. Jag visste inte att jag skulle ha lämnat in den innan så jag tog hem den och jag tappade bort den.
翻訳についてのコメント
möjligen:...berätta för dig...
最終承認・編集者 pias - 2008年 8月 17日 15:33





最新記事

投稿者
投稿1

2008年 8月 17日 15:32

pias
投稿数: 8113
Snabb utvärdering här Lena.

2008年 8月 17日 15:46

lenab
投稿数: 1084
Snabbt jobbat!!