Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



10Traducció - Anglès-Turc - i am amazed by you

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: AnglèsTurc

Títol
i am amazed by you
Text
Enviat per sihir13
Idioma orígen: Anglès

i am amazed by you

Títol
sana hayran kaldım
Traducció
Turc

Traduït per efozdel
Idioma destí: Turc

sana hayran kaldım
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 7 Setembre 2008 12:08





Darrer missatge

Autor
Missatge

2 Setembre 2008 22:20

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
'sana hayran kaldım' ?

3 Setembre 2008 12:35

efozdel
Nombre de missatges: 71
şimdi amaze fiil olarak hayret etmek , şaşırmak manasında ,, burada pasive yapıda ve senin tarafından manası içeriyor ,, yorumlarını bekliyorum tşkkürler,,

3 Setembre 2008 15:26

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
kelime yapısı ve anlamından ziyade ifadenin bütünü de önemli! kelimelerin sadece tek bir anlamlarına takılı kalmamalıyız.
'I AM amazED BY you' cümlesinde 'hayran kalmak' anlamında kullanılmış gibime geldi.
'be amazed' olarak araştır istersen.

3 Setembre 2008 22:35

efozdel
Nombre de missatges: 71
amazed Show phonetics
adjective
extremely surprised:
She was amazed at how calm she felt after the accident.

mesela bunu cambridge dictionary den buldum ,, bunda bana hayret ettirdin e yakın geliyor tabiki uzman olan sizsiniz tşkkürler

4 Setembre 2008 11:57

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
son verdiğin örnek için ben de katılıyorum!
ama bizim elimizdeki cümlede farklı kullanılmış durumda
düzenlemeyi yaptıktan sonra bana bildirirmisin lütfen! kolay gelsin.

4 Setembre 2008 17:39

efozdel
Nombre de missatges: 71
thank you for your help I have changed it ,, take it easy