ترجمه - انگلیسی-ترکی - i am amazed by youموقعیت کنونی ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
| | | زبان مبداء: انگلیسی
i am amazed by you |
|
| | | زبان مقصد: ترکی
sana hayran kaldım |
|
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط FIGEN KIRCI - 7 سپتامبر 2008 12:08
آخرین پیامها | | | | | 2 سپتامبر 2008 22:20 | | | | | | 3 سپتامبر 2008 12:35 | | | ÅŸimdi amaze fiil olarak hayret etmek , ÅŸaşırmak manasında ,, burada pasive yapıda ve senin tarafından manası içeriyor ,, yorumlarını bekliyorum tÅŸkkürler,, | | | 3 سپتامبر 2008 15:26 | | | kelime yapısı ve anlamından ziyade ifadenin bütünü de önemli! kelimelerin sadece tek bir anlamlarına takılı kalmamalıyız.
'I AM amazED BY you' cümlesinde 'hayran kalmak' anlamında kullanılmış gibime geldi.
'be amazed' olarak araÅŸtır istersen. | | | 3 سپتامبر 2008 22:35 | | | amazed Show phonetics
adjective
extremely surprised:
She was amazed at how calm she felt after the accident.
mesela bunu cambridge dictionary den buldum ,, bunda bana hayret ettirdin e yakın geliyor tabiki uzman olan sizsiniz tÅŸkkürler | | | 4 سپتامبر 2008 11:57 | | | son verdiÄŸin örnek için ben de katılıyorum!
ama bizim elimizdeki cümlede farklı kullanılmış durumda
düzenlemeyi yaptıktan sonra bana bildirirmisin lütfen! kolay gelsin. | | | 4 سپتامبر 2008 17:39 | | | thank you for your help I have changed it ,, take it easy |
|
|