Traducció - Turc-Anglès - KeÅŸke seni anlaya bilseydim Estat actual Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:  
 La petició d'aquesta traducció és "només el significat" | KeÅŸke seni anlaya bilseydim | | Idioma orígen: Turc
KeÅŸke seni anlaya bilseydim
| | Can someone please translate this into English? Thank you. :) |
|
| I wish I could understand you | TraduccióAnglès Traduït per fuyaka | Idioma destí: Anglès
I wish I could understand you |
|
Darrera validació o edició per lilian canale - 23 Setembre 2008 15:12
Darrer missatge | | | | | 23 Setembre 2008 08:01 | | | Hi Lilian,
Could you edit the source text, please?
Keşke instead of çeşke CC: lilian canale |
|
|