Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Turc - Письмецо

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusTurc

Títol
Письмецо
Text
Enviat per Марио
Idioma orígen: Rus

Здраствуй мой очень дорогой человек. Поздравляю тебя с праздником 14 февраля. Это день Святого Валентина и праздник всех влюбленных, а значит и наш праздник. Ты согласен? Я по тебе очень скучаю и надеюсь на скорую встречу, до весны осталось не долго. Не забывай меня и жди.

Títol
Mektup
Traducció
Turc

Traduït per kivilcim
Idioma destí: Turc

Selam çok sevgili arkadaşım. senin 14 şubat gününü kutluyorum. Bugün aziz Valentina'nın ve bütün sevgililerin günü, ve bizim de günümüz demek. Katılıyor musun? Ben sana çok saygı duyuyorum ve çabuk karşılaşmayı umut ediyorum, bahara çok zaman kalmadı. Beni unutma ve bekle.
Darrera validació o edició per bonjurkes - 28 Agost 2006 10:47





Darrer missatge

Autor
Missatge

5 Juny 2006 17:41

gian
Nombre de missatges: 41
kivilcim canım bir şey sormak istiyorum bu rusça ' dan yaptığın çeviriyi kabul etmeden önce . acaba burda çok sevgili arkadaşım mı diyor yoksa bu yazdığı kişi sevgilisi mi bunun hakkında net bir bilgi verirsen çevirini düzeltip tabi gerekliyse sonra kabul edersem daha iyi olur sanırım . teşekkürler canım . kolay gelsin