Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Rus-Turc - привет. у меня все нормально. нет я ...

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: RusSuecTurc

Títol
привет. у меня все нормально. нет я ...
Text
Enviat per acarozgur
Idioma orígen: Rus

привет. у меня все нормально. нет я замуж не собириаюсь, просто ищу друзей из сша. напиши о себе.

Títol
Merhaba. ben iyiyim. yok evlenmek istemiyorum...
Traducció
Turc

Traduït per Voice_M
Idioma destí: Turc

Merhaba. bende her şey yolunda. hayır evlenmek için bir niyetim yok, sadece ABD'den arkadaşlar arıyorum. kendin hakkında yazar mısın.
Notes sobre la traducció
bende her şey yolunda - tam çeviridir. genelde "iyiyim" kelimesinin rusçası budur.
Darrera validació o edició per FIGEN KIRCI - 13 Octubre 2008 16:49





Darrer missatge

Autor
Missatge

7 Octubre 2008 03:30

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
yok yerine 'hayır..' ve '...arkadaşlaR arıyorum..'-yani arkadaş olacak birileri

7 Octubre 2008 08:11

Voice_M
Nombre de missatges: 33
Thank's. Düzelttim.

8 Octubre 2008 01:12

FIGEN KIRCI
Nombre de missatges: 2543
kusura bakma parti parti yazıyorum
düzeltmemiz gereken bir şeyler daha gözüme ilişti:
'у меня все нормально'= bende her şey yolunda;
'не собириаюсь' = niyetim yok;
'напиши о себе'= 'kendi hakkında yazarmısın' ya da '(bana) kendini anlatırmısın'.
senin yazdıkların yanlış değil, ama tam çeviri talep ediliyor kolay gelsin.

9 Octubre 2008 16:38

Voice_M
Nombre de missatges: 33
Sağolun. Düzeltmeye çalıştım. kolay gelsin.