Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .



Traducció - Turc-Italià - federica

Estat actualTraducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes: TurcItalià

Categoria Escriptura lliure - Amor / Amistat

La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Títol
federica
Text
Enviat per remonte
Idioma orígen: Turc

Evet arkadaşım! Gülmek varken surat asmak niye,güldürmek varken ağlatmak niye,güzel sözler söylemek varken,kalpleri kırmak niye?hayat çok kısa arkadaşım ve bu dünyadaki hiç bır sey kırılan kalplere değmez.
Notes sobre la traducció
çevırı

Títol
Si,amico mio! Perché si imbroncia........
Traducció
Italià

Traduït per delvin
Idioma destí: Italià

Si,amico mio! Perché si imbroncia invece di sorridere, perché si fa piangere invece di far ridere,invece di dire le parole belle perché si rompe il cuore? la vita é molto breve amico mio e in questo mondo niente vale i cuori rotti.
Darrera validació o edició per ali84 - 11 Març 2009 14:02